11 «كَدَأْبِ آلِ فِرْعَوْنَ وَالَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ كَذَّبُوا بِآياتِنا فَأَخَذَهُمُ اللّهُ بِذُنُوبِهِمْ وَاللّهُ شَدِيدُ الْعِقابِ»
ترجمه:
11. مِثْل عادت قوم فرعون و كفارى كه قبل از آنها بودند مِثْلِ عاد و ثمود و اصحاب مدين و المؤفكات و غير اينها كه تكذيب نمودند آيات ما را و مخالفت كردند انبيا را ، پس آنها را به گناهانشان گرفتيم و خداوند سخت عقوبت مىفرمايد.
تفسير:
خداوند تشبيه مىفرمايد حال كفار زمان نبى صلىاللهعليهوآله را كه توهّم كرده بودند كه به كثرت مال و اولادْ دفع عذاب از خود مىكنند و مغرور به عِدّه و عُدّه [= تعداد نفرات و تجهيزات] خود شده بودند، چنانچه نوع ظلمه و كفار و صاحبان ثروت و مكنت اين مغروريّت را دارند، به حال قوم فرعون و عاد و ثمود و ساير كفار زمان انبياى سلف كه با آن قدرت و شوكتهايى كه داشتند، حتّى
دعوى «أَنَا رَبُّكُمُ الْأَعْلى»[1] مىكردند، خداوند چه نحو آنها را گرفتار صاعقه و صيحه [= عذاب آسمانى] و غرق و خسف [= فرورفتن در زمين] و نزول حجاره از آسمان و غير اينها از عذابهاى گوناگون نمود و آنها را هلاك فرمود و به عذاب آخرت دچار نمود. بترسند كفار و مكذّبين انبيا و آيات الهيه كه انتقام الهى سخت است، اگر آنها را بگيرد هيچ راه چاره ندارند و به هلاكت و عذاب الهى گرفتار خواهند شد.
تنبيه:
[ملكات حسنه و سيئه به كثرت عمل حاصل مىشود]
«دأب» به معنى عادت است و در علم اخلاق بيان شده كه صفات نفسانيه، چه اخلاق حميده [= پسنديده] باشد و چه رذيله، تحصيلش به كثرت عمل مىشود تا به حد عادت برسد و ملكه نفسانى شود، مثلاً تحصيل سخاوت به كثرت بذل مىشود و هكذا.
و كفار به واسطه كثرت معاصى و مخالفت دستورات الهى و تكذيب انبيا، كفرْ ملكه آنها شده و تغييرش بر آنها صعب و دشوار شده و البته در اين صورت انتظار عذابهاى سخت را داشته باشند ؛ «إِنَّ اللّهَ لا يُغَيِّرُ ما بِقَوْمٍ حَتّى يُغَيِّرُوا ما بِأَنْفُسِهِمْ»[2].
-------------------------------------------------------
[1] . من خداى بزرگ شما هستم. سوره نازعات: آيه 24.
[2] . محققا خداوند تغيير نمىدهد نعمتها وتفضلات خود را به هيچ قومى تا آنان حال خود راتغيير دهند. سوره رعد: آيه 11.
آیه ١١ « كَدَأْبِ آلِ فِرْعَوْنَ وَالَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ كَذَّبُوا... »
- بازدید: 2614