45 «سَيُهْزَمُ الْجَمْعُ وَ يُوَلُّونَ الدُّبُرَ»
ترجمه:
45. زود باشد كه منكوب و مخذول و مهزوم شوند و بر گردند به فرار پشت
كرده[1].
تفسير:
[خبر غيبى قرآن]
و اين آيؤ شريفه خود يكى از معجزات پيغمبر است كه خبر از آيندؤ نزديك
مىدهد با اينكه هيچ اسباب ظاهره هم نبود[2].
«سَيُهْزَمُ الْجَمْعُ» در جنگ بدر و حنين هم كشته شدند، هم اسير شدند، هم
غارتزده شدند كه غنايم زيادى به دست مسلمين آمد و هم بقيه آنها فرار كردند
و مخذول شدند كه معنى «سَيُهْزَمُ الْجَمْعُ» است كه هزيمت به معنى فرار است و «وَ
يُوَلُّونَ الدُّبُرَ».
[1] . ترجمه ديگر: زودا كه اين جمع در هم شكسته شود و پشت كنند.
[2] . به تعبير ديگر: با اينكه هيچگونه نشانههايى از قدرت و توانايى مسلمانان در آن مقطع زمانى ديده
نمىشد، كه قادر باشند حتى منطقه عربستان را تسخير كنند، چه رسد به اينكه دو ابر قدرت حاكم جهان يعنى فارس و روم را در هم شكنند.
آیه 45 «سَيُهْزَمُ الْجَمْعُ..»
- بازدید: 477