57 «وَ رَفَعْناهُ مَكاناً عَلِيًّا»
ترجمه :
57. بالا برديم او را در مكان بسيار بلندى.
تفسير :
[چهار نبى از ياوران حضرت مهدى(عجّ الله تعالی و فرجه الشرّیف) :]
اختلاف زيادى در معناى «مكان علىّ» بين مفسرين شد: بعضى گفتند: مراد شأن و مقام است[1] . و بعضى گفتند: بردند او را به آسمان اول[2] ، و بعضى به آسمان چهارم[3] ، و بعضى به آسمان ششم[4] . و بعضى گفتند: او را بردند به بهشت[5] و اين قول اقرب است، چنانچه مكرر اشاره كردهايم كه او را بردند در آسمانها و چون بهشت را به او نمودند تقاضا كرد كه در آن ساكن باشد اجازه دادند تا زمان ظهور حضرت بقية الله (عجّ الله تعالی و فرجه الشرّیف) باشد، و چون در بهشت مرگ نيست آنجا هست، پس از ظهور نازل مىشود و ياور آن حضرت است كه چهار از انبيا زنده هستند و از ياوران آن حضرت مىشوند: ادريس، عيسى، خضر، الياس(علیهم السلام)[6] .
_____________________________________________________________________________________
[1] . تفسير السمعانى: ج3، ص300 و معانى القرآن: ج4، ص337.
[2] . تفسير القرطبى: ج11، ص119.
[3] . تفسير قمى: ج2، ص8 و51؛ تفسير التبيان: ج7، ص134 وتفسير مجمع البيان: ج6، ص430.
[4] . تفسير الثعلبى: ج6، ص219.
[5] . تفسير السمرقندى: ج2، ص380 و تفسير الثعلبى: ج6، ص219.
[6] . ر.ك: كافى: ج3، ص257، ح26؛ مستدرك الوسائل: ج3، ص413، ح1؛ اقبال الأعمال: ج3،ص139 والاحتجاج: ج1، ص52.
آیه 57 «وَ رَفَعْناهُ مَكاناً عَلِيًّا»
- بازدید: 1172