31 «قُلْ مَنْ يَرْزُقُكُمْ مِنَ السَّماءِ وَالْأَرْضِ أَمَّنْ يَمْلِكُ السَّمْعَ وَالْأَبْصارَ وَمَنْ يُخْرِجُ الْحَىَّ مِنَ الْمَيِّتِ وَيُخْرِجُ الْمَيِّتَ مِنَ الْحَىِّ وَمَنْ يُدَبِّرُ الْأَمْرَ فَسَيَقُولُونَ اللّهُ فَقُلْ أَ فَلا تَتَّقُونَ »
ترجمه :
31. بفرما بهاين مشركين: كيست كه شما را روزى مىدهد از آسمان به نزول باران و تابش خورشيد و وزيدن باد و زمين به اخراج نباتات و حبوب؟ يا كيست مالك قوّه سامعه و باصره، مىدهد و مىگيرد؟ و كيست زنده را از مرده
خارج مىكند و مرده را از زنده؟ و كيست تدبير امر مىفرمايد؟ پس زود باشد كه جواب دهند و مىگويند: خداوند عالم. پس بگو: چرا از مخالفت او پرهيز نمىكنيد؟
تفسير :
[اعتراف به ملكيت خدا بر همه چيز و مدبّريت همه امور به دست او]
«قُلْ مَنْ يَرْزُقُكُمْ مِنَ السَّماءِ وَالْأَرْضِ» مراد از سماء عالم بالاست كه به توسط ابر و باران و رياح و اشعه شمس گياه از زمين مىرويد، و ممكن است مراد همان طبقات بالا باشد كه سماوات سبع است، زيرا مىفرمايد: «وَفِى
السَّماءِ رِزْقُكُمْ وَما تُوعَدُونَ»[1].
و «رزق» اگر چه به معنى عام است، هر چه خداوند اعطا فرمايد رزق است، لكن ظاهراً مراد همان مأكولات است به قرينه «وَ الاَْرْضِ»كه روئيدنىها باشد، و البته معلوم است كه اينها از قدرت بشر خارج است چه رسد به اصنام و حيوانات و جمادات كه معبود خود مىدانند.
«أَمَّنْ يَمْلِكُ السَّمْعَ وَالْأَبْصارَ» از باب مثال است و الاّ تمامِ حواسِ ظاهره و باطنه و قواى نفسانيه به يد قدرت حق، به هر كه مىدهد و از هر كه مىگيرد. و تعبير به «سمع» مفرداً و «ابصار» جمعاً اين است كه سمع قوّه شنيدن
است و آلت آن آذان است كه به جمع تعبير مىشود و هر كه چه قوه سامعه داشته باشد يا نداشته باشد اذنين را دارد به خلاف بصر كه ممكن است اصلاً چشم نداشته باشد.
«وَمَنْ يُخْرِجُ الْحَىَّ مِنَ الْمَيِّتِ وَيُخْرِجُ الْمَيِّتَ مِنَ الْحَىِّ»، بعضى گفتند مراد اخراج انسان و حيوانات از نطفه و اخراج نطفه است از انسان و حيوان[2].
بعضى گفتند مراد، مؤن از كافر و كافر از مؤن[3]، و لكن ظاهر به نظر اين است كه مراد اخراج اشياى حيّه [ = زنده] است از نباتات و حيوانات و انسان از تراب و خاك كه جماد صرف است به قرينه قوله تعالى: «يا أَيُّهَا النّاسُ
إِنْ كُنْتُمْ فِى رَيْبٍ مِنَ الْبَعْثِ فَإِنّا خَلَقْناكُمْ مِنْ تُرابٍ ثُمَّ مِنْ نُطْفَةٍ...»[4] الآية، پس از آن برمىگرديد به همان خاك، كه از شما حيوانات زنده، خاك مىشود به قرينه قوله تعالى: «أَ يَعِدُكُمْ أَنَّكُمْ إِذا مِتُّمْ وَكُنْتُمْ تُراباً وَعِظاماً أَنَّكُمْ مُخْرَجُونَ»[5].
«وَمَنْ يُدَبِّرُ الأَمْرَ»؛ تدبير امور بر وفق نظام جُملى عالم، گفتند افلاطون از شاگردان خود پرسيد كه اگر نظام عالم به دست شما بود چه مىكرديد؟ تا نوبت رسيد به خود افلاطون، گفت: تمام اينها اشتباه است، اگر نظامى بهتر از اين نظام فعلى بود، خداوند آن نحو تدبير مىنمود.
جهان چون چشم و خال و خطّ ابروست
كه هر چيزى به جاى خويش نيكو است
«فَسَيَقُولُونَ اللّهُ»؛ اعتراف مىكنند كه تمام اين امور به يد قدرت خداست و احدى قدرت ندارد.
«فَقُلْ أَ فَلا تَتَّقُونَ»؛ پس از اين اعتراف، چرا از مخالفت او پرهيز نمىكنيد؟
----------------------------------------------
[1] . و در آسمان روزى شماست و آنچه به شما وعده داده شده. سوره ذاريات: آيه 22 .
[2] . تفسير التبيان: ج5، ص370 و مجمع البيان: ج5، ص162.
[3] . كافى: ج2،ص5 و تفسير الصافى: ج2، ص141.
[4] . اى گروه ناس! اگر شما در شك و شبه و ريب هستيد در امر بعث و نشور پس به درستى كه ما شما را خلق كرديم اولاً از خاك سپس از نطفه.... سوره حج: آيه 5 .
[5] . [و اگر بشرى مثل خودتان را اطاعت كنيد] آيا به شما وعده مىدهد كه وقتى مرديد و خاك و استخوان شديد [باز] شما [از گور زنده] بيرون آورده مىشويد؟ سوره مؤمنون: آيه 35 .
آیه ٣١ « قُلْ مَنْ يَرْزُقُكُمْ مِنَ السَّماءِ وَالْأَرْضِ أَمَّنْ يَمْلِكُ ... »
- بازدید: 2829