16 «قُلْ لَوْ شاءَ اللّهُ ما تَلَوْتُهُ عَلَيْكُمْ وَلا أَدْراكُمْ بِهِ فَقَدْ لَبِثْتُ فِيكُمْ عُمُراً مِنْ قَبْلِهِ أَ فَلا تَعْقِلُونَ »
ترجمه :
16. به آنها بفرما: اگر خداوند مىخواست من تلاوت نمىكردم قرآن را براى شما و شما را دانا نمىكردم به قرآن، پس به تحقيق مدتى از عمر خود در ميانه شما بودم قبل از بعثت، آيا پس از اين تعقل نمىكنيد؟
تفسير :
[در عظمت وجود مقدس پيامبر]
مسألة اعتقادية:
و آن اين است كه مكرر اشاره كردهايم كه وجود مقدس حضرت رسالت صلىاللهعليهوآلهدر همان عالم نورانيت افاضه تمام علوم و كمالات به او شد و اولين نزول قرآن در همان عالم به قلب مطهر او شده و در اين عالم هم بر دين خود عمل مىكرد و تابع احدى نبود و مأمور به دعوت احدى هم نبود، و حجت خدا در روى زمين عمّ بزرگوارش ابى طالب عليهالسلام آخرين وصى حضرت ابراهيم عليهالسلامبود در بنى اسماعيل و ساير مكلفين غير بنى اسرائيل، و آخرين وصى حضرت عيسى عليهالسلامهم در بنى اسرائيل، كه اختلاف است كه بوده، و هردو ودايع انبيا را سپردند به حضرت رسالت صلىاللهعليهوآله حين بعثت.
لذا مىفرمايد: «قُلْ لَوْ شاءَ اللّهُ»، يعنى بعد از بعثت هم اگر امريه الهيه نرسيده بود و مأمور به دعوت نبودم «ما تَلَوْتُهُ عَلَيْكُمْ»؛ آيات و سور قرآنيه را براى شما تلاوت نمىكردم. و اين جمله دلالت ندارد كه نمىدانستم و خبر نداشتم كه مفسرين عامه توهّم كردند. «وَلا أَدْراكُمْ بِهِ»و به شما تعليم نمىكردم و نمىفهمانيدم، چنانچه چهل سال تلاوت و تعليم نمىكردم.
«فَقَدْ لَبِثْتُ فِيكُمْ عُمُراً مِنْ قَبْلِهِ»؛ يعنى قبل البعثه مدت چهل سال در ميان شما بودم حتى دعوت به توحيد كه اولين كلمه تمام انبيا بود نكردم و شما در بت پرستى اصرار داشتيد كه خانه خدا را بتكده كرده بوديد.
«أَ فَلا تَعْقِلُونَ»؛ آيا تعقل نمىكنيد به اينكه بعد از چهل سال، يك نفر در مقابل تمام اهل دنيا، كه همه مشرك بودند، [،قيام كرد؟]. تا قوّه الهيه و مدد پروردگار نبود نمىتوانستم قيام كنم، با فقدان تمام وسايل ظاهريه. و اين خود يك دليل محكم است بر حقانيت دين مقدس و خود معجزه بزرگى است.
آیه ١٦ « قُلْ لَوْ شاءَ اللّهُ ما تَلَوْتُهُ عَلَيْكُمْ وَلا أَدْراكُمْ ... »
- بازدید: 1694