Ven05102024

mise a jour :Dim, 20 Aoû 2023 9pm

Back Vous êtes ici : Accueil Bibliothèque Le Guide Pratique La Législation du Khoms La Définition de la "Ghanîmah" entre l'Universel et le Particulier:

La Définition de la "Ghanîmah" entre l'Universel et le Particulier:

La Définition de la "Ghanîmah" entre l'Universel et le Particulier:

 

Si nous voulons établir une comparaison entre les deux significations, nous remarquons que la seconde ("butins de guerre") est particulière alors que la première, ("tout ce qu'on gagne ou obtient") est universelle. Car l'emploi du mot "ghanîmah" au sens de "ce que les Musulmans ont pris aux Mécréants par la force pendant la guerre" (définition jurisprudentielle qu'on trouve dans les dictionnaires) est un emploi limité ou particulier en tant que terme technique jurisprudentiel particulier, alors que le sens général ou universel "les utilités en général" est un emploi linguistique général qu'on trouve aussi bien dans le Coran et la Sunnah que dans la poésie arabe - à travers ses différentes étapes historiques-, dans la prose littéraire, et dans les proverbes ou même dans les échanges linguistiques habituels.

Ainsi, dans le Livre Saint (Coran) on peut trouver le terme "maghânima"(18), c'est-à-dire des utilités et des gains, et dans la Sunnah, chez les différentes écoles juridiques - Sunnites et Chiites. on retrouve le mot employé dans ce sens comme nous le verrons plus loin. Quant à la poésie, on peut citer, entre-autres, "Omar Ibn Abî Rabî`ah", "Mutî` Ibn Ayâs", "Ibn al-Rûmî", "Ibn al-Mu`taz", "Ibn al-Maqrab", "Ibn Nabâtah"... etc.(19) qui représentent les différentes étapes historiques de la poésie arabe, et qui ont employé le mot "ghanîmah" et ses dérivés dans son sens universel.

Vous n’avez pas le droit de laisser des commentaires