Mar07162024

mise a jour :Dim, 20 Aoû 2023 9pm

Back Vous êtes ici : Accueil Bibliothèque Général Les Repères Des Deux Ecoles Les Médinois survivants prêtèrent serment d'allégeance, assorti de la clause selon laquelle ils étai

Les Médinois survivants prêtèrent serment d'allégeance, assorti de la clause selon laquelle ils étai

Les Médinois survivants prêtèrent serment d'allégeance, assorti de la clause selon laquelle ils étaient esclaves de Yazîd


D'après At-Tabarî et d'autres historiens, Muslim b. 'Uqbah invita les gens à prêter serment d'allégeance à Yazîd b. Mu'âwiyah comme ses esclaves (et non comme sujets) dont il pouvait exploiter les vies, les biens et les familles comme bon lui semblait.(542)

Al-Mas'ûdî dit: «Les survivants parmi les habitants de Médine prêtèrent serment d'allégeance en tant qu'esclaves de Yazîd à l'exception de 'Ali b. al- Hussayn b. 'Ali b. Abî Tâlib parce qu'il n'avait pas participé à leur mouvement et de 'Ali Abdillah b. 'Abbâs qui fut protégé par ses oncles maternels issus de Kindah. Ceux qui avaient refusé le serment d'allégeance, assorti de cette clause furent passés par l'épée.(543)

A ce sujet Ad-Dârimî rapporte qu'en le quatrième jour, Muslim b. 'Uqbah invita les gens à prêter serment d'allégeance. Le premier qui se présenta fut Yazîd b. 'Abdillah b. Rabî'ah (ou Zam'ah) b. al-Awad, dont la grand-mère était Umm Salamah, l'épouse du Prophète (SAW).

- Vas-y prête ton serment!, lui ordonna Muslim.

- Oui, conditionné par l'obligation de respecter les lois du Livre d'Allah et de la sunnah de Son Prophète (SAW), dit Ibn al-Aswad
 

- Non! Tu prêteras serment en reconnaissant que tu es "butin" du prince des croyants, qui pourra faire de vos biens et de vos enfants ce qu'il voudra, répliqua Muslim.

L'homme refusa l'allégeance assortie de cette clause (humiliante) et l'autre ordonna de lui couper la tête.(544)

At-Tabarî cita le nom d'un autre Médinois qui refusa de prêter ainsi son serment d'allégeance: «Mohamed b. al-Jahm qui subit le même sort que le précédent. Marwân, témoin de l'exécution, dit devant Muslim:

- Subhân Allah! Tues-tu des hommes originaires de Quraïsh?

Muslim le piqua au côté avec son bâton et dit:

- Par Allah, toi aussi! Si tu profères les mêmes propos qu'eux tu ne verras le ciel que le temps d'une étincelle!

Par après, on fit venir Yazîd b. Wahb b. Zam'ah pour qu'il prêtât serment d'allégeance, assorti de la clause précédente. L'homme qui voulut se rattraper après avoir posé comme condition le respect de la sunnah de 'Umar b. al-Khattâb, ne fut pas entendu (ni Marwân qui voulut intercéder en sa faveur) et il fut exécuté.

Vous n’avez pas le droit de laisser des commentaires