42 «كَذَّبُوا بِآياتِنا كُلِّها فَأَخَذْناهُمْ أَخْذَ عَزِيزٍ مُقْتَدِرٍ»
ترجمه:
42. تكذيب كردند به آيات ما كُلّ آيات را، پس گرفتيم آنها را گرفتن قاهر قادر[1].
تفسير:
[معجزات نهگانه حضرت موسى عليهالسلام]
«كَذَّبُوا بِآياتِنا كُلِّها» آيات تسع كه در سورؤ نمل بيان شده[2] در سورؤ بنى
اسرائيل در ذيل آيؤ شريفه «وَ لَقَدْ آتَيْنا مُوسى تِسْعَ آياتٍ بَيِّناتٍ»[3] اختلاف مفسرين
در اين نه آيه و بيان اخبار را مفصلاً بيان كرديم، احتياج به تكرار ندارد[4].
«فَأَخَذْناهُمْ» به بلاهاى شديد مثل جَرَاد و قُمَّل و ضَفادِع[5] و قحطى و عاقبت به
غرق «أَخْذَ عَزِيزٍ» قاهر و غالب «مُقْتَدِرٍ» قادر متعال.
* * *
[1] . ترجمه ديگر: اما آنها، همه معجزات ما را تكذيب كردند تا چون زبردستى زورمند گريبان آنان
را گرفتيم.
[2] . ر.ك: همين تفسير، ج15، ص305، ذيل تفسير آيه 12 سوره نمل.
[3] . و در حقيقت ما به موسى نُه نشانه آشكار داديم... . سوره اسراء: آيؤ 101.
[4] . ر . ك: همين تفسير: ج12، ص218، ذيل تفسير آيه 101 سوره إسراء.
[5] . جراد جمع جَرَادَة: ملخ. قُمَّل: كَنَه ريز، شپش. ضَفادِع (جمع ضَفْدعَة): ضِفْدِعْ يا ضَفْدَعْ، غوكها.
آیه 42 «كَذَّبُوا بِآياتِنا..»
(زمان خواندن: 1 - 2 دقیقه)